Překladač v přehledu s rozhraním API

Nechejte přeložit webové stránky pomocí rozhraní API: Přehled poskytovatelů překladů

Stefan Petri
zveřejněno:

Máte skvělé webové stránky, ale mluvíte pouze jedním jazykem? V našem globalizovaném světě je to nepřípustné! Pokud skutečně chcete oslovit mezinárodní publikum, musíte být vícejazyční. Ale nemějte strach, nemusíte se stát géniem v překladech, abyste toho dosáhli. Řešení je jednodušší, než si myslíte: API rozhraní pro překlady, která mohou s minimálním úsilím přeložit celé webové stránky.

V tomto článku vám poskytnu přehled 10 poskytovatelů překladů, kteří vám mohou usnadnit život. Podívám se na jejich výhody a nevýhody, co stojí a jaké skvělé funkce mají. Takže můžete udělat nejlepší rozhodnutí pro váš projekt, aniž byste se ztratili v překladatelském chaosu.

Obsah

Přehled komerčních překladatelů

V této tabulce naleznete nejlepší komerční poskytovatele překladů. Níže také představím překladatelské modely, které si můžete kompletně nainstalovat na svůj server a tak snížit náklady v případě velkých projektů (samozřejmě s výjimkou úplného nastavení).

JménoVýhodyNevýhodyJazykyHTMLNákladyAPI Cenová URL
DeepL- vysoká kvalita
- ochrana osobních údajů
- 500 000 znaků zdarma měsíčně
- slovníček
- nepodporuje tolik jazyků
- podpora může být pomalá
30+ano20,00 € za 1 milion znaků (500 000 zdarma měsíčně)Info
Google Překladač- více než 130 jazyků
- automatické rozpoznávání jazyků
- slovníček
- obavy o ochranu osobních údajů130+ano20 $ za 1 milion znaků
(500 000 zdarma měsíčně)
Info
Microsoft Překladač- cena
- automatické rozpoznávání jazyků
- slovníček
- kvalita není srovnatelná s Google/DeepL129ano10 $ za 1 milion znakůInfo
Amazon Překladač- vysoká kvalita
- bezplatné začátky
- slovníček
- Vyžadován účet AWS75ano15 $ za jeden milion znaků (12 měsíců zdarma 2 miliony znaků měsíčně u překladů bez HTML)Info
Yandex Překladač- 100 jazyků
- slovníček
- kvalita překladů není vždy dobrá
- obavy o ochranu osobních údajů (z Ruska)
100ano15 $ za 1 milion znaků (při méně než 50 milionech znaků; pokud se má přeložit hodně, může cena klesnout až na 6 $)Info
MyMemory- velká databáze
- snadné použití rozhraní API
- kvalita překladů není vždy dobrá150ne299 $ za 500 000 slov měsíčně (10 000 slov měsíčně zdarma nebo 5000 znaků denně zdarma)Info
PROMT.One Online-Překladatel- odborné překlady- pouze málo jazyků
- kvalita překladů není vždy dobrá
20+anožádné údajeInfo
iTranslate
- různorodé funkce
- uživatelská přívětivost
- kvalita překladů není vždy dobrá50+ano15 $ za 1 milion znakůInfo
NLP Překlad- mnoho jazyků
- velmi levný
- test je možný pouze s (zdarma) odběrem
- podle komentářů občas offline
110+ano10 $ za 15 milionů znakůInfo
Deep Translate- mnoho jazyků
- extrémně levný
- žádná dokumentace100+ano9 $ za 10 milionů znaků / 49 $ za 100 milionů znaků / 199 $ za 1 miliardu znakůInfo
Albit Překladatel- velké množství jazyků
- extrémně levný
- dobrá kvalita překladu a velmi rychlý110+ano9,99 $ za 200 000 žádostí a 49,99 $ za 2 miliony žádostí a 149,99 $ za 10 milionů žádostí. Info
Lecto Překladatel API- velmi levný
- jednoduché API
- žádné online demo 90+ano29,90 $ za 10 milionů znaků nebo např. 75 milionů znaků za 59 $ měsíčněInfo

Sloupec HTML znamená, jestli může překladové API přímo překládat také HTML. To je vždy důležité, pokud jsou texty obsaženy ve formátování, které se po překladu nesmí ztratit. Jako například v tomto blogovém článku, který právě čtete.

Najdete mnoho dalších placených nástrojů pro překlad API v této seznamu.

Bezplatní překladatelé přehledně

V tomto seznamu najdete nejlepší bezplatné poskytovatele. Ale pamatujte, že většinou vyžadují vlastní server a také znalosti v Linuxu.

NameVorteileNachteileJazykyHTMLKostenAPI-URL
LibreTranslate- velmi jednoduché API
- velmi dobrá dokumentace
- postačuje jednoduchý server
- ne všechny jazyky jsou kompletně dokonalé přeloženy (kvalita podobná jako Google před 4 lety)
- nepodporuje slovníky
30+anozdarma (nainstalujte na vlastním serveru) nebo jako verze v cloudu 29 $ měsíčně (80 transakcí za minutu)Info / Živá ukázka / YouTube
Seamless von Meta- přes 100 jazyků
- přes 30 jako audiovýstup
- je zcela nový a stále má různé chyby v kvalitě
- neprovádí překlad HTML
- server by měl mít dobrou grafickou kartu AI, jinak by to bylo příliš pomalé z překladu
- nepodporuje slovníky
100+nezdarma (nainstalovat na vlastním serveru)Info

Právě překládáme TutKit.com do několika jazyků. Zatím jsme se však neshodli na jednom nástroji. Nejraději bychom používali DeepL, nicméně s masivním množstvím znaků, které máme, by nás to stálo docela dost, pokud bychom chtěli skutečně nabídnout více než 2 jazyky. Proto aktuálně zkoumáme cenově dostupné alternativy, které jsou podobně dobré. Pokud čtete tento příspěvek a máte nějakou doporučení, napište mi na info@tutkit.com.

Zveřejněno dne z Stefan Petri
Zveřejněno dne:
Ze Stefan Petri
Stefan Petri společně se svým bratrem Matthiasem provozuje oblíbené odborné fórum PSD-Tutorials.de a vzdělávací platformu TutKit.com, která klade důraz na vzdělávání a rozvoj digitálních profesních dovedností.
Zpět na přehled