Sinulla on upea verkkosivusto, mutta se puhuu vain yhtä kieltä? Maailmamme globalisoituneessa ympäristössä se ei ole hyväksyttävää! Jos haluat tavoittaa todella kansainvälisen yleisön, sinun on oltava monikielinen. Mutta älä huoli, sinun ei tarvitse olla käännösnero saavuttaaksesi tämän. Ratkaisu on helpompaa kuin luulet: API-rajapinnat käännöksiin, jotka voivat kääntää kokoja verkkosivustoja vain muutamalla vaivalla.
Tässä artikkelissa annan sinulle yleiskuvan 10 kääntäjäpalveluntarjoajasta, jotka voivat helpottaa elämääsi. Käyn läpi niiden edut ja haitat, mitä ne maksavat ja mitä hienoja ominaisuuksia niillä on. Näin voit tehdä parhaan päätöksen projektistasi ilman, että eksyt käännösviidakkoon.
Sisällysluettelo
Kommerzielle kääntäjät yleiskatsauksessa
Tästä taulukosta löydät parhaat kaupalliset tarjoajat yleiskatsauksena. Alempana esittelen myös käännösmallit, jotka voit asentaa kokonaan itse palvelimellesi ja siten säästää suuria projekteja varten kustannuksissa (paitsi tietysti täydellinen asennus).
Nimi | Edut | Haitat | Kielet | HTML | Kustannukset | API-hintatiedotus-URL |
DeepL | - korkea laatu - tietosuoja - 500 000 merkkiä ilmaiseksi kuukaudessa - sanasto | - ei tue niin montaa kieltä - tuki vastaa usein hitaasti | 30+ | kyllä | 20,00 € per 1 miljoona merkkiä (500 000 ilmaista kuukaudessa) | Tiedot |
Google Kääntäjä | - yli 130 kieltä - automaattinen kielen tunnistus - sanasto | - tietosuojaongelmat | 130+ | kyllä | 20 $ per 1 miljoona merkkiä (500 000 ilmaista kuukaudessa) | Tiedot |
Microsoft Kääntäjä | - hinta - automaattinen kielen tunnistus - sanasto | - Laatu on esim. Google/DeepL parempi | 129 | kyllä | 10 $ per miljoona merkkiä | Tiedot |
Amazon Kääntäjä | - korkea laatu - ilmainen aloitus - sanasto | - Tarvitaan AWS-tili | 75 | kyllä | 15 $ per miljoona merkkiä (12 kuukautta 2 miljoonaa merkkiä kuukaudessa ei-HTML-käännöksiin) | Tiedot |
Yandex Kääntäjä | - 100 kieltä - sanasto | - Käännösten laatu ei aina ole hyvä - Tietosuojaongelmat (Venäjältä) | 100 | kyllä | 15 $ per 1 miljoona merkkiä (alle 50 miljoonaa merkkiä; jos paljon käännöksiä, hinta voi laskea 6 $ tasolle) | Tiedot |
MyMemory | - erittäin laaja tietokanta - helppo käyttö API-rajapinnalle | - Käännösten laatu ei aina ole hyvä | 150 | ei | 299 $ 500 000 sanaa kuukaudessa (10 000 sanaa kuukaudessa ilmaiseksi tai 5000 merkkiä päivässä ilmaiseksi) | Tiedot |
PROMT.One Online-Kääntäjä | - Aihekohtaiset käännökset | - Vain muutama kieli - Käännösten laatu ei aina ole hyvä | 20+ | kyllä | ei tietoja | Tiedot |
iTranslate | - Monipuoliset ominaisuudet - Helppokäyttöisyys | - Käännösten laatu ei aina ole hyvä | 50+ | kyllä | 15 $ per 1 miljoona merkkiä | Tiedot |
NLP-käännös | - Erittäin monta kieltä - Erittäin edullinen | - Testi vain (ilmaisella) tilauksella mahdollista - Kommenttien mukaan toisinaan poissa käytöstä | 110+ | kyllä | 10 $ per 15 miljoonaa merkkiä | Tiedot |
Deep Translate | - Erittäin monta kieltä - Äärimmäisen edullinen | - Ei dokumentaatiota | 100+ | kyllä | 9 $ 10 miljoonaa merkkiä / 49 $ 100 miljoonaa merkkiä / 199 $ 1 miljardi merkkiä | Tiedot |
Albit Kääntäjä | - Erittäin monta kieltä - Äärimmäisen edullinen | - Hyvä käännöslaatu ja erittäin nopea | 110+ | kyllä | 9,99 $ 200 000 pyyntöä ja 49,99 $ 2 miljoonaa pyyntöä sekä 149,99 $ 10 miljoonaa pyyntöä. | Tiedot |
Lecto Translation API | - Erittäin edullinen - Yksinkertainen API | - Ei verkkodemoa | 90+ | kyllä | 29,90 $ 10 miljoonaa merkkiä tai esim. 75 miljoonaa merkkiä 59 $ kuukaudessa | Tiedot |
Sarake HTML kertoo, voiko käännös-API kääntää suoraan myös HTML:ää. Tämä on aina tärkeää, kun esimerkiksi tekstillä on mukana muotoiluja, jotka eivät saa millään kadota käännöksen jälkeen. Niin kuin tässä blogikirjoituksessa, jonka juuri luet.
Monia muita maksullisia API-käännös työkaluja löydät tästä listasta.
Ilmaiset kääntäjät katsauksessa
Tässä taulukossa löydät parhaat ilmaiset tarjoajat katsauksessa. Muista kuitenkin, että ne vaativat yleensä oman palvelimen ja myös Linux-tuntemusta.
Nimi | Edut | Haitat | Kielet | HTML | Kustannukset | API-URL |
LibreTranslate | - erittäin yksinkertainen API - erittäin hyvä dokumentaatio - yksinkertainen palvelin riittää | - kaikki kielet eivät ole täysin täydellisesti käännetty (laatu samankaltaista kuin Googlella 4 vuotta sitten) - ei tue sanastoja | 30+ | kyllä | ilmainen (asenna omaan palvelimeen) tai Pilviversio 29 $ kuukaudessa (80 transaktiota minuutissa) | Tiedot / Live-demo / YouTube |
Seamless von Meta | - yli 100 kieltä - yli 30 äänitulostettuna | - on aivan uusi ja sillä on vielä erilaisia laatuongelmia - ei HTML-käännöstä - palvelimella tulisi olla hyvä tekoälygrafiikkakortti, muuten käännös on liian hidasta - ei tue sanastoja | 100+ | ei | ilmainen (asenna omaan palvelimeen) | Tiedot |
Olemme parhaillaan kääntämässä TutKit.com-sivustoa useilla kielillä käännätettäväksi. Emme ole vielä päättäneet täysin työkalua. Miellämme käyttää DeepL:ää, mutta valtavan merkkimäärän takia se maksaa melko paljon, jos todella haluamme tarjota sitä enemmän kuin kahdella kielellä. Siksi etsimme parhaillaan edullisia vaihtoehtoja, jotka ovat yhtä hyviä. Jos luet tätä artikkelia ja sinulla on suositus, kirjoita minulle osoitteeseen info@tutkit.com.