Je hebt een geweldige website, maar hij spreekt slechts één taal? In onze geglobaliseerde wereld is dat not done! Als je echt een internationaal publiek wilt bereiken, moet je meertalig te werk gaan. Maar maak je geen zorgen, je hoeft geen vertaalgenie te zijn om dit voor elkaar te krijgen. De oplossing is eenvoudiger dan je denkt: API's voor vertalingen die met weinig moeite complete websites kunnen vertalen.
In dit artikel geef ik je een overzicht van 10 vertaalaanbieders die je leven gemakkelijker kunnen maken. Ik bekijk hun voor- en nadelen, wat ze kosten en welke coole functies ze hebben. Zo kun je de beste beslissing nemen voor jouw project, zonder te verdwalen in de vertaaldschihuahua.
Inhoudsopgave
Commerciële vertalers in één oogopslag
In deze tabel vind je de beste commerciële aanbieders in één oogopslag. Verderop presenteer ik ook vertaalmodellen die je volledig zelf op je server kunt installeren en daardoor minder kosten hebt bij grote projecten (behalve natuurlijk de volledige configuratie).
Naam | Voordelen | Nadelen | Talen | HTML | Kosten | API Prijs URL |
DeepL | - hoge kwaliteit - privacybescherming - 500.000 tekens gratis per maand - lexicon | - ondersteunt niet zoveel talen - klantenondersteuning reageert vaak langzaam | 30+ | ja | 20,00 € per 1 miljoen tekens (500.000 gratis per maand) | Info |
Google Translate | - meer dan 130 talen - automatische taalherkenning - lexicon | - bezorgdheid over gegevensbescherming | 130+ | ja | 20 dollar per 1 miljoen tekens (500.000 gratis per maand) | Info |
Microsoft Translator | - prijs - automatische taalherkenning - lexicon | - kwaliteit is bijv. van Google/DeepL beter | 129 | ja | 10 dollar per een miljoen tekens | Info |
Amazon Translate | - hoge kwaliteit - gratis startpunt - lexicon | - AWS-account vereist | 75 | ja | 15 dollar per een miljoen tekens (12 maanden lang 2 miljoen tekens per maand bij niet-HTML-vertalingen) | Info |
Yandex Translate | - 100 talen - lexicon | - vertaalkwaliteit niet altijd goed - zorgen over gegevensbescherming (uit Rusland) | 100 | ja | 15 dollar per 1 miljoen tekens (bij minder dan 50 miljoen tekens; als er veel vertaald moet worden, kan de prijs zakken tot 6 dollar) | Info |
MyMemory | - zeer grote database - eenvoudig gebruik van de API-interface | - vertaalkwaliteit niet altijd goed | 150 | nee | 299 dollar voor 500.000 woorden per maand (10.000 woorden per maand gratis of 5000 tekens per dag gratis) | Info |
PROMT.One Online-Translator | - Specifieke vakgebied vertalingen | - slechts enkele talen - vertaalkwaliteit niet altijd goed | 20+ | ja | gegevens ontbreken | Info |
iTranslate | - veelzijdige functies - gebruiksvriendelijkheid | - vertaalkwaliteit niet altijd goed | 50+ | ja | 15 dollar per 1 miljoen tekens | Info |
NLP Translation | - zeer veel talen - zeer goedkoop | - test alleen met (gratis) abonnement mogelijk - af en toe offline volgens opmerkingen | 110+ | ja | 10 dollar per 15 miljoen tekens | Info |
Deep Translate | - zeer veel talen - extreem goedkoop | - geen documentatie | 100+ | ja | 9 dollar voor 10 miljoen tekens / 49 dollar voor 100 miljoen tekens / 199 dollar voor 1 miljard tekens | Info |
Albit Translator | - zeer veel talen - extreem goedkoop | - goede vertaalkwaliteit en zeer snel | 110+ | ja | 9,99 dollar voor 200.000 verzoeken en 49,99 dollar voor 2 miljoen verzoeken en 149,99 dollar voor 10 miljoen verzoeken. | Info |
Lecto Translation API | - zeer goedkoop - eenvoudige API | - geen online demo | 90+ | ja | 29,90 dollar voor 10 miljoen tekens of bijvoorbeeld 75 miljoen tekens voor 59 dollar per maand | Info |
De kolom HTML staat voor of de vertaal-API ook HTML direct kan vertalen. Dit is altijd belangrijk wanneer er bijvoorbeeld opmaak in de tekst staat die natuurlijk niet verloren mag gaan na de vertaling. Zoals bijvoorbeeld in dit blogartikel dat je nu aan het lezen bent.
Veel andere betaalde API-vertaaltools vind je in deze lijst.
Gratis vertalers in één oogopslag
In deze tabel vind je de beste gratis aanbieders in één overzicht. Bedenk echter dat de meeste een eigen server en ook kennis van Linux vereisen.
Naam | Voordelen | Nadelen | Talen | HTML | Kosten | API-URL |
LibreTranslate | - zeer eenvoudige API - zeer goede documentatie - eenvoudige server is voldoende | - niet alle talen zijn volledig perfect vertaald (kwaliteit vergelijkbaar met Google van 4 jaar geleden) - ondersteunt geen glossaria | 30+ | ja | gratis (op eigen server installeren) of als cloud-versie 29 $ per maand (80 transacties per minuut) | Info / Live-demonstratie / YouTube |
Seamless van Meta | - meer dan 100 talen - meer dan 30 als audio-uitvoer | - is gloednieuw en heeft nog verschillende fouten wat betreft de kwaliteit - geen HTML-vertaling - de server moet een goede AI-grafische kaart hebben, anders is de vertaling erg traag - ondersteunt geen glossaria | 100+ | nee | gratis (op eigen server installeren) | Info |
We zijn momenteel bezig met het laten vertalen van TutKit.com in meerdere talen. We hebben nog niet helemaal besloten welk hulpmiddel we willen gebruiken. We zouden het liefst DeepL gebruiken, maar het kost aardig wat gezien het enorme aantal tekens dat we hebben als we het in meer dan slechts 2 talen willen aanbieden. Daarom zijn we momenteel op zoek naar kosteneffectieve alternatieven die van vergelijkbare kwaliteit zijn. Als je dit bericht leest en een aanbeveling hebt, schrijf me dan gerust op info@tutkit.com.